我的名字叫可汗

爱情片印度2010

主演:沙鲁克·汗,卡卓儿,肖恩·哈珀,Christopher B. Duncan,Carl Marino,Steffany Huckaby,Jennifer Echols,Harmony Blossom

导演:卡伦·乔哈尔

 剧照

我的名字叫可汗 剧照 NO.1我的名字叫可汗 剧照 NO.2我的名字叫可汗 剧照 NO.3我的名字叫可汗 剧照 NO.4我的名字叫可汗 剧照 NO.5我的名字叫可汗 剧照 NO.6我的名字叫可汗 剧照 NO.13我的名字叫可汗 剧照 NO.14我的名字叫可汗 剧照 NO.15我的名字叫可汗 剧照 NO.16我的名字叫可汗 剧照 NO.17我的名字叫可汗 剧照 NO.18我的名字叫可汗 剧照 NO.19我的名字叫可汗 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-28 00:45

详细剧情

  信奉伊斯兰教的里兹瓦·罕(沙鲁克·罕 Shahrukh Khan 饰)从小患有阿斯伯格综合症,母亲去世后,他追随弟弟扎克尔(吉米·舍尔吉勒 Jimmy Shergill 饰)的脚步 从印度孟买移民美国旧金山。里兹瓦在帮弟弟的化妆品公司推销美容产品时认识了经营发廊的单身母亲曼迪娅(卡卓尔 Kajol 饰)。里兹瓦不顾弟弟的反对执意与印度教的曼迪娅结为夫妇,一家人和谐美满。9.11恐怖袭击的发生使美国国内掀起了反对、歧视穆斯林教徒的风潮,里兹瓦与曼迪娅的发廊被迫关张,而曼迪娅的独子山姆(Yuvaan Makaar 饰)更是在一场由种族歧视引发的少年争斗中意外身亡。悲愤的曼迪娅将愤怒发泄在了里兹瓦的穆斯林姓氏“罕”上,说只有里兹瓦告诉美国人民及美国总统他的姓氏并非与恐怖分子相关,才会与他再次相见。就这样,执着的里兹瓦踏上了艰难的觐见总统之途……

 长篇影评

 1 ) 观影座位号码7-11

谢谢豆瓣~谢谢片方~
不为别的,最重要的原因是这部片子让我在下班之后急匆匆赶来觉得值的
【不过,对于这次拷贝的字幕质量,我表示严重怀疑】
【而且,如果是原版,效果会更好吧】


Khan所患的是阿斯伯格综合症
起初被配音和字幕给误导到了自闭症的方面
专门查了一下网上的资料,阿斯伯格这种病主要的体现在于:
交流障碍——一路上写出自己的心里话
缺少建立友谊的能力——他没有握手
呆板单调的语言——他说“我们做爱吧”
某些方面极强的接受能力——万能的修理技师
笨拙不协调——走路的奇怪姿势
非正常发音现象——??念《古兰经》算么??

=====================转性分割线======================

即使你的外在再如何残缺
但是总会有一个瞬间你所发现的美是别人不曾看到的
如果有人愿意与你分享
那么就要祝贺、道喜了

总有那么些不公平的事
让别人以一种特殊的角度看你
这种偏见甚至会影响你的全部
你是执着的去抗争还是默默地接受呢?

就算全世界都要与我为敌
谁又知道我心中的那一丝丝兴奋呢?

悲伤难过不应该是一个人的默默承受
多一个人在身边就会多一份希望
如果明天还在为远走的人而伤心落泪
那么后天呢?
关键是,在你伤心落泪的时候,是不是也会有人为你而难过呢?
难道你所希望的就是一个由这种悲伤情绪形成的循环小群体?


最重要的是
诚实很重要,否则小心警察叔叔抓你!

======================================================
不得不说,沙鲁克·汗一如既往的给力啊!
《宝莱坞生死恋》《阿育王》
男人,还是要到40岁以后才有味道!

PS
这话说着说着就成告诫了
就那么几个谁都明白的道理
掌握的好了,再填上肉,一个圆满的故事就出来了
推荐给了以前照顾过自闭症小孩的学妹
不知道要是她看过之后会不会有更多感觉


 2 ) 细节

参加豆瓣免费观影活动来交作业
首先,不得不说,电影超出了走进电影院之前的预期。
电影里少了印度歌舞,大概只有两段较长的插曲,看起来倒是不像自己心目中对印度电影的印象。
前半段感觉不错,后来越看越假,刻意被拔高了,很不喜欢。
电影剧本应该源于真人真事,但我想,实际上现实生活中更多的可能是悲剧。
关于自闭症,影片中如果不是可汗的弟妹发现,恐怕会被所有人忽略。影片开始,可汗在机场遭受屈辱的安检,有个镜头晃过可汗身上挂着的“自闭症患者警示牌”,真不知道那些机场安检人员有注意到没。
联想到最近的世界艾滋病日,电视新闻里铺天盖地的宣传。
其实,我们更需要的是一些细节上的关怀和照顾,真的不是那些形而上的东西。
再例如,盲道,有几条是好好规划设计过的,有几条是完整安全的,有几个人走路会自动避开的。
唠唠叨叨的说了一堆废话,其实就是想说,欣赏这部电影,被这部电影感动,正是源于细节。

 3 ) 印度式的洒狗血

Bollywood is a good and distant memory for most Chinese over the age of 20.

The melodious notes and exotic dances of old Indian movies are haunting, elusive odors that have embalmed my impression of Hindu motion pictures as a whole, even thought that impression has become all but dust-laden as the letter "B" was replaced by "H" in China's cinematic landscape starting in the 1990s.

So on hearing that the recent Indian melodrama "My Name is Khan" has become Bollywood's most successful box office hit globally, I told myself it was time to evoke those good old memories.

"My Name is Khan" is set mostly in the United States and follows a storyline similar to that of "Forrest Gump."

Rizwan Khan (Shah Rukh Khan), a Muslim from Mumbai, suffers from Asperger's syndrome, a kind of autism that hampers social interaction. After his mother dies, his younger brother Zakir takes Rizwan to San Francisco where he meets a single Hindu mother named Mandira.

The two dispel all religious prejudices and get married. But after hijacked planes crashed into the Twin Towers in New York on September 11th, their peaceful lives also collapse.

In the post-911 era, bias and resentment against Muslims surge in America, and life for the South Asians becomes harsher, which consequently brings about a string of tragedies for the Khans. After anti-Muslim violence affects their son, Rizwan embarks on a journey to meet U.S. President Obama and tell him "My name is Khan, and I'm not a terrorist."

Wow, such a story would by no means remind me of the old Bollywood song-and-dance films but a clumsy reproduction of a Hollywood B-picture, especially after it blatantly injects tons of brazen sentimentality into the nearly three-hour running time.

The movie attempts to simplify everything in the world and only tells us one thing—if someone is not good, he must be nuts. This na?ve concept of the world is portrayed for a reason. In the beginning of the movie, mom already teaches Rizwan there are only two kinds of people — good and bad. This leads to his later adventures and absolution, and also makes it logical that Rizwan at last becomes a Gandhi-like hero.

If "My Name is Khan" can be taken as the epitome of today's Bollywood movies, I would have to say that Chinese commercial movies share a lot in common with their counterparts across the Himalayans. They both present pseudo-emotion-packed stories and underestimate the intelligence of audiences.

"My Name is Khan" blends in such recent U.S. social incidents as the prisoner abuse scandal at Abu Ghraib and Hurricane Katrina but handled in a way that demonstrates only superficial knowledge of them. Moreover, even though the movie features Indian superstar Shah Rukh Khan in the leading role, his characterization of Asperger's syndrome still suggests that the disease is no more serious than a seasonal flu.

On my 1-to-10 movie scale, I give this movie a FIVE.

 4 ) 可汗,你身后站着一位良心大大滴坏了滴编剧

这部电影,一定有很多人叫好,被感动,被励志,被启发。

好比当年的阿甘。

可是,阿甘身后站着的是他伟大的母亲,可汗身后站着滴是一位恐怖的编剧。

可汗的母亲告诉我们,这个世界上只有好人和坏人,编剧又透过影片告诉我们,不能因为一个坏人而去否定其他的好人,可是他们都没有告诉我们另外一个事实:更不能因为一个好人而去忽视其他坏人的存在。

尽管这部电影确有发人深省之处,但是,作为msl的主创人员又在这部电影里注入了太多私货,令这部电影及其偏激。美国白人在电影里非黑即白(其实基本都是黑的),说明这部电影的主创人员观念的非黑即白,这是电影的致命伤,也反映出这帮msl主创班底对美国人的无知与偏见,更可笑的是,这部电影本身就是说偏见这事儿的……

我们离开电影,看看我们这个星球上的世界。有个浅显的现象:各个世俗国家如欧美,中印等等,莫不是多民族多信仰的混合体,而那些各个ysl国家在这点上做的不好。在ysl国家,异教徒被迫害是自古至今未变的事实和现实,电影中,美国人因为911而对msl产生恶感,这点固然偏颇,但是,电影中一个劲儿的放大美国人的这种偏颇,却提都没提现实中,美国人曾经自发组织保护msl学校不受激进组织的侵害这一简单事实,甚至影片里所表达的观点我在9年前就看到有美国人表达过。论对宗教的宽容和和平共处,世俗国家做的比ysl国家好太多了,世俗国家内的世俗平民比msl做的好的太多了,这点,msl的主创人员也是一点儿没提。无论是以前的平民窟里的百万富翁还是这部可汗,都对当年极端印度教徒对msl的一次小规模屠杀念念不忘,却丝毫不想想这些年来,作为msl的恐怖分子这些年在印度、在泰国、在中国杀掉了多少人,而这些亚洲国家毕竟和欧美国家不同,他们没有对msl做出过什么战争甚至是简单出格的行为。应该明确一点,这并不是一部典型的印度电影,甚至和真正的印度无关。

哪怕从影片中,我们也可以看到一个简单事实:真正不接纳别人的是,正是msl自己。可汗要结婚,出于宗教考虑而断绝亲情的,是他的msl亲弟弟;在只允许msl进入的qzs里宣传极端思想煽动恐怖行为的,也是msl。这可不是电影情节,这是现实。而相反,接纳别人的,却是msl眼中的异教徒。要知道,无论是msl大批移入的欧美,还是一早就接受msl生活的各个亚洲国家,都还允许他们保留信仰和服装传统,但是ysl国家做的什么样?他们一直有这么个逻辑:在我们ysl国家,你们得尊重我们的风俗和信仰,在你们世俗国家,你们得尊重我们的风俗和信仰。以电影为例,可汗可以穿着它那身msl服装这走那走,没人抓他,没人扒去他的衣服,但是在ysl国家,其他国家的女人不戴头巾会怎么样?我们应该为了一部电影中的一个角色,就忽视了世界上存在的简单事实嘛?我们应该为了一个好人而去忽视世界上的其他坏人吗?

影片最后,十分可笑,一厢情愿的去拯救美国南部的黑人。OMG,主创们你们拍这狗血情节或许是为了表达宗教和谐,问题是,咋就是你们msl去拯救jd教徒,其他白人就干看着呢?你们也太不拿美国人民当事儿了。

这不是一部好电影,不好之处在于,它用另外一种更罪恶的偏见去道德封锁一种本当产生并会消弭的偏见。可汗是一名好人,然而,他的好只是他个人的事儿,跟他所属的文化、宗教与种族无关。主创的把戏,在于企图将可汗的个人之好捆绑到宗教之好上一起贩售给观众。

这是这部影片的邪恶之处。

 5 ) 神都是慈悲的,不善的只有人而已,众神们冤枉啊

除了语言之外,这部电影保有的印度风味还有过人的时长和有时候觉得无厘头的舞曲——我一度以为男女主角会突然丢掉手里的家什来一段排舞。不过就算 Karan Johar千忍万忍排遣了排舞的冲动,这里面仍然夹塞了一些内涵版的不必要的集体舞场面。

“不能输出价值观的国家就不是一个强国”,虽然某朝人民都觉得印度人民穷,背后有英美帝国主义撑腰也没干过劳动力更密集更便宜的邻居,不过从某个角度来说也许印度更强些——至少人家的电影出息了,在讲现世代的问题了。

这部电影是A推荐的,说看电影从来不动感情的她在看这部电影时哭了。于是我和J心心念念要去看,却总也没成行,最后误打误撞跟小淳看了,这也算是缘分吧。

看完之后我终于明白A被如此的打动并不仅仅是由于这部电影的笑中带泪——当然我也哭了,不过我是个极容易对着电影小说之类的东西掉眼泪的人,以哭的质量和眼泪的数量来说,此片并不在“感人top10”名单里。A却是女儿有泪不轻弹,只是未到伤心处——她是穆斯林。

我们以前读语言课的时候被迫要做presentation,当时我和小唐抽中的是“宗教战争”,两个人在准备材料的时候啧啧称奇——天主教和新教徒信的都还是一个上帝呢,就是因为对教义的解释不同,这样就值得杀这么多人流这么多血,这些人是疯了吧!当时的法语老师也好,后来共事的Z和F也好,对自己先祖的精神状态也表达了同样的困惑。“天主教的长女”在血的经验上总结教训,在欧洲第一个把政教决绝的分割开,各个宗教的人在这里似乎能和平共处,相互尊重。

然而2004年法国还是通过了“头巾法”,规定在大学校园里不允许佩戴任何明显的宗教标志,比如犹太教的小白帽,穆斯林的头巾,或者过于明显的天主教的十字架。官方解释是“公民有信仰宗教的自由,也有不信仰宗教的自由。人权原则保障公民在私人领域的宗教信仰自由,世俗原则保障公民在公共领域不受宗教影响的自由,这是基于法国的共和精神所制定的保障公共场所的非宗教属性,从而尊重所有宗教的信徒和无神主义者的法令”。不过我们都知道这背后另有一个意图,就是希望通过淡化宗教标志造成的人与人之间的表相上的不同从而减轻不同宗教信仰之间的冲突。

我曾经问过A这些法令对她有无影响,她说完全没有,她甚至拥护共和精神的普世标准——比方说一夫一妻制。 然而,这些“为了尊重所有人而制定的标准”仍然有不适用的时候:在出差期间,如果我们必须要和客户的职员一起吃bouffet,我每次都自动自觉地充当A 的前锋,试吃每一道她想吃却觉得其内容“可疑”的菜色。本来但求一饱根本不讲求餐食的某只就必须要吃出salade里面有没有香肠丁,奶油菜汤里有没有火腿粒,馅饼里面的肉是纯牛肉还是混了猪肉的,等等等等……我觉得每次吃饭都战战兢兢的A实在太过可怜,有一次问对方的主管说你们公司里没有穆斯林么,是不是应该给他们专门摆一台。主管先生笑笑说,穆斯林不吃猪,印度教的教徒不吃牛,还有不吃任何肉的素食主义者……如果要搞特殊话那就应该给每个族群都单独摆一台,像法国这样多移民的国家,哪有这么大的地方


既要确保个体的独特和选择信仰的自由,又要在公共生活中让所有的个体都得到公平而适当的对待,这真是那个叫上帝的家伙给人类出的难题罢——毕竟这些最常开打的宗教当中有三个都是以祂之名在招揽信众的。如果取消一切的差别对待,其实就等同于剥夺了某些人执行自身信仰的自由——比如有次A甚至不得不引用《古兰经》说“如果现场只有猪肉,没有别的东西可吃,或者我实在不能知道这是什么肉而吃下去的话,安拉会原谅我的”,还有我的邻居每天只能做两次祷告(明显他不能在大学校园里做祷告),可是如果保持差别对待,公共生活之中的矛盾就难以避免。

其实,这些矛盾只是些细小的事情, 如果我们能包容别人的不同就可以化戾气为浆糊,比方说在对方表明自己是穆斯林之后提醒伊某些菜里面可能有伊拉禁忌的食物,在过道上看到有人铺了毯子在祷告的话不要上前去打扰,不要取笑别人的头巾或者帽子……这是很简单的事情,说穿了只是习俗罢了。印度教与穆斯林如此不共戴天,在《贫民窟的百万富翁》和这部电影里都提及了这场至今在进行中的宗教战争,然而在khan和marinda结婚之后,她做她的仪式,他进行他的祷告,她往儿子的嘴巴里塞完糖他就往儿子的怀中吐口水,父亲是印度教徒但却欣然改了后父的穆斯林姓氏的sam只是无谓的笑笑,甚至有点好玩的样子——真的,多个神庇护有什么不好呢


可是这个世界上有很小气的人。一切的战争归根结底都是为了利益——人的利益,个别人的利益。为了这些个别人的利益,最后付出的代价的却往往是大多数。他们以神之民,叫大多数神的子民去流血,为了他们自己的利益,这是煽动者的不善,是随从者的愚蠢,也是从神的冤枉。被冤枉了的神最终没能从不善的和愚蠢的人们那里保护sam——多乖巧的一孩子啊,学khan说"nononono"的时候都触动我那早拿去喂鱼的母性了。


这个世界上最惨的事莫过于看到无辜的小孩成为大人的牺牲品——不仅是sam,还有那些伤害的小孩也是。这个世界上,真实的生活中,最强大的力量从来不是“爱”——只有在Harry Porter里才是——而是“恨”,因为那些煽动者说他们的神憎恶某些人,那些随从者信了,而在每一种传说中人都是按照神的样子造出来的,假如神的眼中有恨,那人的心中就有。


asperger是个很可爱的病症,House大叔曾经宣称他有,但我一秒钟也没信过,因为这种病症以他的个性来讲实在太过的可爱了,他只是希望自己有。asperger症候群不能辨别话语中的隐喻,不能推测他人的情绪,特别的执着固执,而有着充沛的阅读能力和记忆,他们不懂得说“爱”,但也不晓得“恨”。作为一个轻微的asperger症患者,khan的执着和他母亲的包容让他不能明白人与人之间仅仅是信仰所造成的差别,更不知道在一些人心里这些差别只可以带来憎恶,不能够生出爱情,更不要说无视与跨越这些差别而结合了。他只在他的神里读出了宽宥与爱,所以他造着神的样子长大成人。


电影中美好的是,在苦难与折磨之后,这个世界也还他了宽宥与爱,尊敬与公平。好莱坞织出的是美梦,宝莱坞那给予的是天真(不过从《贫》和此片来看,印度人民非常看重传媒的力量)

可是现实世界远没有那么美好。即使在种族问题不甚严重的法国(如电影老师所说,一个国家但有的问题往往会反应在影视作品中,越是严重的影视作品会涉及这一主题的越多,我在法国只看到极有限关于种族问题的电影,倒是今年有关sans papiers的好多),即使国人可以为一支几乎全为非洲裔的球队而骄傲,但在2006年世界杯法拦西的那个晚上,民族冲突仍然阴影了正在欢庆的人群,也叫我吃到了人生第一只催泪弹。在几乎每年都要出一部关于种族问题的电影的美国,在连着两部非歌舞片都提到了宗教问题的印度,可以想见情况要严峻的多。


人并不是不懂爱,不愿爱,只是在痛苦,在困难的时候,去恨,似乎要容易的多。曾经主修过哲学的 Z有一次说中国和希腊是了不起的文明,因为从一开始,作为东西方起源的这两个文明都只寻求理性与和谐。一个相信理性,追求人与自然之和谐的民族应该能够包容各样的差异,应该有没有像这样只是因为人与人之间的不同而产生的冲突…………………………吧。


啊喏…………………………真的吗?


PS:印度人的英语我这回算是见识到了,比我老板的口音还要难懂(也可能是因为我不会印度话,如果会的话估计也就比较好懂了),幸亏底下有字幕。作为一个长期的歌舞片演员,Shahrukh Khan算是有演戏天赋了,因为khan只是“轻微”的asperger症,所以他也没有做到像雨人这样夸张,而且那个走路摆小手的动作他做出来特别的喜感。

 6 ) OH MY KHAN大帝,他们为什么拿五颗星来羞辱你

有两种电影总是让我很费解,一种是众人皆骂的烂片,导演的天赋该有多差才不知道自己拍了部烂片,良心该有多坏才能放这种电影出街去谋杀陌生人的时间和金钱;一种是口碑极好我却觉得极其糟糕的电影,这不得不让我自省是不是有反社会的倾向然后顺便怀疑人生.
MNIK属于后者.

一般来说,如果一部电影从童年开始交代,常常会有一个长者说一句禅意的话然后影响主人公的一生.MNIK里Khan的母亲告诉他世上只有两种人,做好事的好人,做坏事的坏人,于是这句话就是全剧的眼了,说实话我并不讨厌这个立意,这类题目其实很容易拍一部煽情励志型的片子,水平差点至多就是落入俗套,没想到Karan Johar竟然能把这样一个故事拍得如此牵强混乱,缺乏逻辑,百年难遇的差劲.

MNIK讲的是一个患有阿斯伯格综合症的穆斯林男人为了爱情而上访的英雄故事.
神奇的是宝莱坞梁朝伟SRK在演绎Khan时愣是把阿斯伯格综合症演成了智障盲人,他真应该在接完剧本后先去观察这些患者的生活,而不是去夸张的模仿RAIN MAN中Hoffman的表演.
其实这个角色根本没必要被设定成这样一种病症,Khan的穆斯林身份已经足够饱满来诠释电影想要表达的宗教无罪人分善恶的主题,但是导演更着墨于角色的阿斯伯格综合症标签而忽略了去描写更重要的宗教塑就的普遍人物性格,使得让Khan这个非代表性角色肩负起为穆斯林正名的民族大义显得那么没有说服力.

影片花了第一个小时告诉我们Khan追求Mandira的爱情故事,没什么浪漫的对白,也没什么感人的桥段,对女主角一见钟情二见倾心的Khan只是每天缠着她不断重复marry me marry me,于是有一天Mandira对他说Khan marry me,这是我见过的最诡异的爱情了.有没有哪个被这部电影感动得痛哭流泪的姑娘告诉我你的泪点在哪里,如果有这样一个男人如此对你示爱,你会跟他走吗.爱情是可以盲目的,但是电影不可以没有逻辑,不能不向观众交代清楚爱火是怎么绽放的.同样是讲阿斯伯格综合症患者的爱情,ADAM这部电影更能成功带着观众走进剧情,男女主角的相爱显得是那么自然.

几乎没有任何铺垫,半部电影过后,911的到来把后半部电影带入到另一个故事,电影真正想表达的主旨这才开始.这样的转折显得很突兀,各族人民大团结的河蟹在没有伏笔的情况下骤然破碎,穆斯林突然成为了美利坚全民公敌,然后导演赋予了女主角儿子一个穆斯林姓氏引发的躲猫猫式死亡,全剧达到高潮,显然这是完全站在穆斯林意识立场的描写.当导演意图消除人们对穆斯林的偏见时,却首先制造了偏见,电影里穆斯林教师被下课,理发店倒闭,店铺被砸,机场被安检,这些场景描写触痛了穆斯林人敏感而脆弱的神经,被放大化至整个美国社会对穆斯林的敌视,可是导演忘记交代这样的偏见和敌视是怎么造成的,导演也带着对美国的偏见忽略了美国社会对穆斯林的宽容与保护的那一面.事实上为什么热衷于圣战的总是他们,禁止与异教徒结婚的也是他们,当穆斯林试图要求别人对他们的认同时,是否做到了对非穆斯林世界的认同,穆罕默德左手古兰经右手宝剑的样子总让我想象出一幅左手圣水右手鲜血的场景.即使电影试图把穆斯林宣扬的多么美好,对我来说仍旧没有说服力,这也是为什么我在上文说导演在塑造Khan这个角色只贴上了个人标签,却无法承担代表穆斯林的重任.

可是导演深信Khan就是能够代表穆斯林,于是让他带着全体旅美穆斯林人的期待重新走了一遍阿甘走过的路,然后在Georgia上演了一场大禹治水的个人英雄主义大片,电影里总是不时透露点儿穆斯林拯救世界的隐喻.如果说上半部爱情片是聊斋志异,那么下半部励志片就是封神榜.

不过既然这么多人认为MNIK是一部不可多得的佳作,那么请拍续集吧,片名叫做"Khan从政记",片中名句"我的名字叫Khan,请投我一票"将风靡全球!

P.S. 1 据说MNIK在德国上映时,从160多分钟被剪成不到110分钟,由此可见德国广电总局对消费者很负责.
P.S. 2 徐才女应该感谢MNIK,因为它,杜拉拉绝对不会是我今年看过的最糟糕电影.

 短评

“古兰经里说,一个无辜者的死亡等同于整个人类的死亡,因为那会让人类付出代价。”电影时长并不短,但并没有让人感觉沉闷,全片仅有的一次群舞无论音乐还是背景气氛都足够惊艳足够打动人心。故事前三分之二十分出彩,只可惜最后编排的实在太过,戏剧到虚假。但无论如何它始终打动了我。★★★★

4分钟前
  • Q。
  • 推荐

泪流满面…… 很阿甘也很印度,歌舞算非常克制。罕跟卢安克一样,是个伟大又平凡的人,刺杀则有甘地的影子。摘录:“这世上只有两种人,好人和坏人。”“总统先生,我的名字叫罕,可我不是恐怖分子。”“一个无辜者的死亡等同于整个人类的死亡,因为那会让人类付出代价。”

8分钟前
  • Lan~die
  • 推荐

他不是阿甘,他是罕。是信仰的力量,不是个人的力量。

11分钟前
  • 行香子
  • 力荐

又是阿斯伯格综合症,可我还是记不住这名字。//觉得没有adam来的真实。//和《贫民窟》一样,好看,但是,不够打动我。//介个明明是好莱坞!

16分钟前
  • 少年夏不安
  • 推荐

人总是无法避免地犯以偏概全的错误,另外宗教引发的伤害好恐怖。

17分钟前
  • 杰德的十四行诗
  • 力荐

一个穆斯林在美国上访的故事。

18分钟前
  • 铁岭芭比
  • 力荐

古兰经里说,一个无辜者的死亡等同于整个人类的死亡,因为那会让人类付出代价。

20分钟前
  • 次非
  • 推荐

很多不知所谓的情节,特别是结尾,充满了一种自欺欺人的谄媚

25分钟前
  • 战国客
  • 还行

看到很多人认为这是假大空的意淫感到很心痛,现代的人真的越来越冷漠了么?没有empathy 和compassion,自然体会不到电影表达大爱化解误解的理想。也许你们很现实认为最后的场景是不可能发生的,但是请不要熄灭理想主义那最后一丁点火花。正能量日渐式微,请不要这样无情践踏对平等,博爱,自由的期望

27分钟前
  • 灵感贪吃蛇
  • 力荐

同样一部有关信仰的片子 那个什么艾利之书就差远了…… 断断续续的看了好久 真不容易

29分钟前
  • 呼笑成疯弗雷德
  • 力荐

用恨到达不了的地方,就用爱试试看。

31分钟前
  • 啾啾
  • 力荐

不是什么资深影迷、也不是什么所谓影托,一个普通的纯粹喜欢看片的爱好者,这部电影对很多人来说可能很俗套、很狗血,But I like it !

32分钟前
  • 影志
  • 推荐

真是感人。

33分钟前
  • 喜杨杨
  • 力荐

电影一开始,我以为这是部印度版的【阿甘正传】,当Khan的母亲去世,Khan来到美国的弟弟家里,我猜想它是一部【雨人】,但当Khan遇到了喜欢的姑娘Mandira,【我的名字叫罕】开始俗套成三流偶像剧,它只是一部印度裔美国人的美国梦。

34分钟前
  • 亵渎电影
  • 还行

扛不牢啊,彪了一个多小时的泪。太好的电影了,再打5颗星

39分钟前
  • 刘一涵
  • 力荐

信仰,我们都需要。

40分钟前
  • 死心娃娃
  • 力荐

前半部好得不行的戏。后半部是做作的阿甘正传。

45分钟前
  • 推荐

很立志的电影,通过一个弱势人士的视角看这个世界,通过他几近于固执的行为,让我觉得很惭愧,我不如他。

47分钟前
  • jackia
  • 力荐

故事线路很独特。世界上只有好人和坏人的区别,没有印度教和伊斯兰的区别也没有穆斯林和美国人的区别。几种不同的隔阂造成的各种歧视,一个舞台上尽显。

48分钟前
  • Eve|Classified
  • 推荐

看前面觉得这片能给满分..看到结尾的时候觉得渲染的有点过了...不朴实

51分钟前
  • 鹿鸣
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved