1 ) 我看电影的动机非常单纯大前天晚上在CCTV看到《巴黎宝贝》的介绍的时候我还并未有什么观看它的兴趣,前天晚上看到程青松的微博上说莫里耶演的金毛是个小基佬我一下子就振奋了,做好调查之后就以“一起去电影院看电影呀”为名订了两张票并在昨天陪我妈上了一整天的班以便晚上直奔电影院(我妈甚至牺牲了她每晚熬夜必看的狗血剧),因为我实在想体验一下坐在中国的电影院里看金毛小基佬是怎么卖萌的,我很好奇广电总局这次是生病了还是怎么了,为什么同性恋情节终于可以登上大荧幕了? 看着看着我发现猫腻了,坑爹的中英文字幕内容是不一样的,比如捐精的时候基佬说“伦家没有办法直直地射出来”中文就变成了“伦家又不是水龙头”(喂!),这是我第一个怒点,还有邓超问金毛是不是gay(中文是“你确实很娘啊”)金毛那句“关你屌事”变成了“娘你个头啊!”以至金毛涕泪具下地向邓超告白的时候中文字幕居然是一套套的说教“你太自我中心了”、“以为所有人都应该帮你”、“你太过分了”云云,不过金毛的表情非常到位,所以我听到后排观众此起彼伏的“他真的是同性恋啊?!”开悟状惊叹还有我妈探过头来向我确认“他是不是爱上邓超啦?” 不由再次想起《美少女战士》的遭遇感叹螳臂当车的广电总局改台词的这一套是真真切切行不通的思密达。è_é
2 ) 《巴黎宝贝》:一边鬼扯,一边梦游 即便你看电影从不留意影片台词,你也可以在本片开场十来分钟的时间里强烈地感受到,一些在国产影片里很少见、较敏感的词汇出现得有多么频密。你也会不由自主地与影片制作的卡通片头做比较,两者的反差带给观者的是一种极其不搭的失调感。 然而,影片故事的设定又恰恰传达出这样的信息:这部影片应该是一部融合法式浪漫、东方温情,有多种元素混搭而成的作品。玩混搭,不仅仅是服装界的潮流,在电影这一行同样被部分电影人玩得不亦乐乎,而且这个群体的规模当今并不在少数。有些人玩出了风格,渐渐自成一派,比如昆汀,比如罗德里格兹,而这个群体里的大多数人其实只是单纯追求种种商业噱头,却并不谙如何混搭得自成一体,最近的例子莫过于扎克•施奈德的《专扁衰仔》。不幸摊上这样的片子,面对凌乱不堪的故事逻辑,不堪推敲的细节,剧情被导演折腾得犹如过山车般突兀急转,你却激不起一点看下去的兴趣,连吐槽都懒得来上几句。为什么对《巴黎宝贝》吐槽来了呢?因为我觉得预告片的感觉还是蛮好的,及至看正片,那些良好印象统统仓皇逃遁,消失不见。 对《巴黎宝贝》的导演(当然不是豆瓣上写的让•雅克•阿诺)没有任何印象,所以单就这一部影片来说,混搭的诉求很明显,但出来的效果很差。导演也许是想要借助巴黎浪漫之都的名号,放大情感表现上的空间感;邓超也许是想借这个“花花公子”的角色,寻求角色塑造上的一种突破;故事的设定,也许意在唤醒很多在生活中不负责任的浪子,让他们体味到亲情的可贵……这些是我对这部影片拍摄初衷的各种揣测,说起来,它们都是很美好的期待,虽然导演不一定这么想,但这些项目无疑是可以为影片加分的。看完《巴黎宝贝》正片,不得不再次对国内导演拍片的思路如此浑浊不清表示无奈,让一个故事合情合理的发展下去真的就这么难?就算故事说不囫囵,至少在细节的地方应该注意角色情绪的合理转变吧?设定了那么多角色,每个人就算做不到性格鲜明,至少他们是活在影片故事里的,导演不能任意左右他们的言行吧?可惜了,《巴黎宝贝》就像很多梦游的国产电影一样,漫无方向,自说自话。 那个从《放牛班的春天》走出的男孩,你难道没电影可演么?演之前不看剧本么?在《巴黎宝贝》里的角色可有可无,虽然只有你在用眼神和小动作诠释角色,可整部影片在梦游,也只能注定每个角色都找不着状态。 Ps:预告片里有些镜头,似乎没在正片中出现。
尽管这明显是部中法合拍的片子,但由于幕后团队以中国为主,因此本片就算有再多巴黎浪漫风情也难以掩盖浓浓的中国式风格——不仅是以邓超为代表的中国演员的突出演绎,连法国演员们的大量台词都充斥着明显的中国式思维与价值观(除了男二Jeff)。哦忘了,这更多得感谢让人无语的中文配音,或许是为了尽可能冲淡影片中的LGBT色彩,或甚至是避免让人“领略”到邓超那让人惊(gan)艳(ga)的英语(此处应有喷饭的笑声)……细心的观众一看就觉得中英字幕的对应不对劲,导致连一个明明以个人主义为主流的欧洲国家竟然煽情的说出了那些中国影视剧才会出现的或是中国人才有的语言风格的台词,不是说中国的集体主义(干脆笼统的等同于社会主义核心价值观吧)与西方的个人主义是绝对对立的,这两者其实可以有交融,只是影片所展示的中式成分着实多了些,有点儿硬套在所有中外角色的头上的感觉,当然如果就着仅仅看邓超略显浮夸但喜剧感爆棚的表演和一如既往(中国人眼中)浪漫的巴黎之景,这片子做的算是挺可以。
不少打分低的影迷们吐槽本片“中国人傻逼法国人装逼”、“烂,法国眼中的中国”、“最后的剧情转圜过快,煽情前的铺垫不够充分”等,也有不少影迷夸其“轻松喜剧片,挺下饭”、“很难有一部影片将亲情写的如此轻松”……其实,都说一千个人眼中有一千个哈姆雷特,在我看来,这部片说好很好说烂挺烂,就看你以什么心态和视角看,就算片中展示出的法国人或中国人的面貌有其片面性,但毕竟收得了较好的喜剧效果,有句话说的没错,“搞笑片让人笑了就是成功了”,有时对一部影片的性质认识清晰了,就不会强迫症一般地非要把戏剧与现实完全等同或是完全以现实的基准来要求情节发展的走向,因为这是一种无趣的吹毛求疵。
以上仅是我的一家之言,如有异议,欢迎指出。
邓超那蹩脚的发音哟。居然真的有同性恋情节,而且莫里耶是演得最投入的一位。
用天真烂漫的手法如实反映了土财主二世祖对巴黎生活的YY
基情四射!万恶的中国剪掉了那段鸳鸯浴!
看看法国美景即可。。。
当时觉得特别搞笑,邓超好帅好帅的,印象特别深刻!最近有空又刷了一遍,大失所望!就剧情方面来说,有点狗血吧!另外,喜剧好像不是拿穷人开涮就是迎合很多人的仇富心理,让富二代脑残出丑……不过,挺喜欢服装搭配,法国美景也拍出了浪漫之都的感觉,小孩很可爱!
小萝莉好可爱~
温暖 笑中带泪
一分给法国美景,一分给法国美人,一分给我心仪的瑞士小哥~~~其他就算了,能被煽哭的实在太厉害了~~~
看前預期,是影片會帶有舞台劇風格兼賣風景,但看後卻都沒做到,導演根本沒抓住巴黎的吸引力。整部影片最好看的地方是這張海報,選對的演員只有Jean-Baptiste Maunier,夠有基情。坑爹二點:中法演員、巴黎故事,卻幾乎全說英文;從未接觸中國文化的小孩,卻能蹦出多句中文!
鬼扯!
这。。。怎么那么无聊
我不知道是为什么要拍这样一部电影,无论是从为赚钱上还是为名誉上,都说不过去。
还行吧,剧情太弱
又假又傻逼,又基又矫情。
法国香颂+爱情买卖就是合拍片;因为Jane March就敢号称这是《情人2》;因为观众没看过《Made in America》就觉得自己的片子很新颖?邓超把他在话剧《翠花上酸菜》里的反串歌舞又卖腐了一把,你应该改名叫邓不利索!
除了小正太长大后还是那么美之外,我其他什么也没看到
造型、场景、化妆、灯光都和《非常完美》有一拼,注意了一下,化妆师两位中就有李大齐。不过故事段落的衔接稍嫌零碎,邓超是向潮男出发了。另外,扮演Amy和Alex的赏真的是超级的完美啊。。。看图片,MS邓超和Alex共浴的画面被剪了,可惜
有这钱干点什么不好,拍什么电影嘛
笑点很多,剧情很弱很弱(简直就是乱七八糟),看在卷发的小LOLI的份上,四星吧。PS:基情真的开始流行了。。。
没看出来和巴黎有丝毫的关系~